Trưng cầu dân ý cho bộ sau “Hủ nữ”


Trên đây là hai poll nho nhỏ để xin ý kiến mọi người về bộ sắp tới TNL sẽ thực hiện sau Hủ nữ, nếu bạn không ngại thậm chí có thể giới thiệu, nêu tên một số bộ bạn muốn đọc, TNL sẽ tìm hiểu ngay :) Chỉ xin không phải đam mỹ, vì Bạch Nương quả thực không phải fan của thể loại này (không phải ghét, chỉ là shoujo nó nhiễm vào máu rồi), dẫu tất cả những thành viên còn lại đều thích…

______________________________________

Vài lời về ” Hủ nữ”

Kỳ thực khi bắt đầu dịch “Hủ nữ”, có một người bạn đã rất ngạc nhiên hỏi tôi : “Cậu thích cái loại ấy?”. Thì ra, trong mắt người ấy tôi , trừ những kiểu tác phầm “hàn lâm” cổ điển ra, phải  là kẻ đam mê thứ văn “đẹp” và giầu mĩ cảm như truyện Thương Nguyêt, Tru Tiên, “Tuyết mãn thiên sơn”…, hay chí ít cũng phải có tình tiết sóng gió, đao quang kiếm ảnh, đấu trí đấu mưu như Ma thổi đèn, Mật mã Tây tạng, Thương Hải,… Dẫu là loại nào, cũng tuyệt không thể giống như “Hủ nữ”, không đầy ngập ngôn tình kiểu Quỳnh Dao, hài hước, dễ đọc, dễ nhớ và dễ quên .

Cười một cái, xem ra biểu hiện của tôi xưa nay dễ làm người ta lầm vậy sao? Tôi thừa nhận bản thân trái tính trái nết, khó chiều và kiêu căng vô lối (dù chẳng có gì để kiêu), lại đặc biệt độc đoán trong một số phương diện, nhưng cũng là một kẻ cực kỳ sến súa, mê shoujo lãng mạn và mơ mộng không đâu.

Với tôi, “Hủ nữ” là một bộ truyện dễ thương, nhẹ nhàng ,không hành hạ tinh thần như một số bộ ngược luyến nhiều không kể xiết mà tôi từng đọc. Những tình cảm trái ngang, bi kịch cứ dày đặc như muốn làm người ta ngộp thở. Hay, nhưng mệt, nhất là khi nỗi buồn thường dễ gặm nhấm tim ta hơn là hạnh phúc, và tôi thì cũng chưa bao giờ đặc biệt ủng hộ triết lý “tình chỉ đẹp khi tình còn dang dở”.

Ban đầu dịch nó, chỉ nghĩ để tự tạo cảm hứng cho bản thân cũng như một số  “hủ nữ” thân quen, tuy trong số đó có người bất mãn vì cho rằng nó phải là một bộ đam mỹ thì mới đúng điệu (!). Nhưng càng dịch, không ngờ càng được nhiều người yêu quý và ủng hộ, đó là niềm vui cùng động lực không gì sánh được để tôi có thể kiên trì đi tiếp chặng đường gian nan tới được chữ “Hoàn”.

Giờ tới khi kết thúc “Hủ nữ” chỉ còn khoảng 1 tuần, tôi trước hết xin gửi lời cảm ơn tất cả các độc giả của TNL, cũng như mong các bạn sau này lại tiếp tục ủng hộ.

Thân,

Hakuren

Advertisements

About Túy Nguyệt Lâu

Thùy chấp ngã chi thủ, liễm ngã nhất thế điên cuồng; thùy yểm ngã chi mâu, già ngã bán thế lưu ly; thùy, phủ ngã chi diện, úy ngã bán thế ai thương; thùy, huề ngã chi tâm, dung ngã bán thế băng sương.
Bài này đã được đăng trong Tâm huyết với nghề. Đánh dấu đường dẫn tĩnh.

58 Responses to Trưng cầu dân ý cho bộ sau “Hủ nữ”

  1. minhminh0904 nói:

    Minh thich series Vo tranh son trang cua Thuong Quan So So co gi ban de y gium nha hihi.

  2. Bắt tay , ôm hôn cho câu :
    ” trái tính trái nết, khó chiều và kiêu căng vô lối (dù chẳng có gì để kiêu), lại đặc biệt độc đoán trong một số phương diện, nhưng cũng là một kẻ cực kỳ sến súa, mê shoujo lãng mạn và mơ mộng không đâu ”
    ^______^
    woa , thế là đã có đồng loại rồi , mặc dù ta nghĩ là nếu mà nàng giống ta , nàng sẽ có những suy nghĩ kiểu :” nó làm sao mà khó tính , kiêu căng , độc đoán bằng mình được ” ko biết chừng , hehehehehe . Người ta hay nói những người xấu tính giống nhau thường ghét nhau chính là để chỉ trường hợp này đây :))
    Ta cam đoan là Hủ nữ không phải dạng dễ đọc , dễ quên . Bằng chứng là ta đã đọc đi đọc lại mấy lần rồi nè :D
    Theo tâm trạng hiện nay thì ta mong nàng dịch bộ nào cổ trang , hài , ngọt ngào ( or sến :))) và quan trọng là phải NGẮN , mấy bộ dài thường là tranh đấu siêu căng thẳng T_____T
    Nói là thế nhưng mà ta chẳng biết bộ nào như vậy hết trơn , haizz >”<

  3. Kirin nói:

    Làm nốt bộ có bạn Tiểu Hòa đi anh :)

  4. Nhim_matnau nói:

    Nhím đi theo Hủ nữ của hakuren từ đầu đấy, nhưng lúc trước đọc bằng điện thoại, dùng cách chi cmt cũng không lên được nên giờ mới vào cảm ơn bạn được một tiếng.

    Nhím thấy Hủ nữ là một trong những truyện hài ấn tượng nhất mà nhím đã đọc đó. Ấn tượng ngay từ cái sum đầu tiên. Rồi càng đọc thì càng giãy đành đạch với cái sự BT của bạn Tiểu Bạch. Cả truyện Nhât tiếu khuynh thành bạn dịch cũng hay nữa.

    Về vote thì nhím ủng hộ cổ trang, hài nhẹ nhàng. Đọc mấy truyện pink một chút thì thấy trong lòng thư thái hơn nhiều. Truyện ngược luyến cũng hay nhưng đọc rất là mệt tim, lại ám ảnh lâu dài nữa, rất là ảnh hưởng đến lăng kính nhìn cuộc đời của nhím T___T

    • Onl bằng điên thoại mà chịu khó vô đọc thì mình vui quá chừng rồi ^^ Cảm ơn bạn đã comm nha!

      Xem ra mọi người đang bội thực ngược luyến nhỉ? Vậy loại nhẹ nhàng bạn nghĩ sao? Không hài hẳn nhưng ấm áp?

      • Kirin nói:

        Chính anh nói nhé ;;) Làm bộ em vote đi ;;) nhẹ nhàng tình cảm, không có ngược tâm ngược thân gì hết ;;)

      • Nhưng anh còn là có quyền lựa chọn a… Cậu để anh nghĩ đã….

      • Nhim_matnau nói:

        *gật gật* được đó. Nhím thích ấm áp văn. Hủ nữ thì hài chết người rồi, bây giờ đổi món pink rất là phù hợp. Mà chuẩn bị đến mùa đông rồi nữa ^___^

        Ngược luyến thì nhím đọc ít thôi nên không phải bội thực mà tránh mà là công phu không đủ nên không dám lân la. Đọc xong khóc một ngày rồi bần thần đến mấy tuần T__T

      • :) Ta cũng nghĩ ấm áp văn thì hơn, đổi món chút

  5. Kirin nói:

    Còn nghĩ ngợi chi nữa ;;) Shin sama cũng thấy chuẩn a ;;)

  6. totoro nói:

    ^^ mong bạn làm cái bộ nào hài hài giống Bẻ thẳng thành cong í. Ngắn ngắn thì càng tốt. Người dịch đỡ mệt mà độc giả cũng đỡ mỏi cổ. Mình trước khi đọc truyện này chưa biết đến hủ nữ là gì. Giờ đọc xong, hâm mộ cái đầu óc của bạn Tiểu Bạch quá xá >_< Trình tự sướng của anh Mặc cũng rất vô đối.

  7. Peony Lee nói:

    Mình cũng thích hài nhẹ nhàng và thể loại cổ trang, ngắn ngắn thui cho mọi người đỡ phải chờ dài cổ.

  8. ladybjrd nói:

    ka ka. thế là vào blog BN là đúng điệu của mình rồi. Mình chỉ sợ lang thang đâu đó lại đọc đúng một bộ đam mỹ. Có lần dính rồi, giờ gặp cái gì nghi nghi là cứ để lại cái comm để xác định trước. Khổ thế! Ở đây thì yên tâm rồi.
    Từ giờ nàng ra bộ nào ta đọc bộ đó.

  9. lanchi nói:

    Vậy là Hủ nữ sắp hết rồi. Đọc truyện thì mong đến kết thúc, nhưng gần đến rồi thì lại tiếc. Đọc lại mấy lần rồi, nhưng chắc lúc nào stress lại phải mở ra đọc lại thôi^^ Tks Bạch Nương rất nhiều :x

    Còn vote rồi mới thấy mọi người kết thể loại cổ trang quá. Riêng mình thì lại hy vọng Bạch Nương dịch một bộ hiện đại, tình cảm nhẹ nhàng, hài hước cơ ^^ (chắc tại dạo này đọc nhiều cổ trang quá nên cảm thấy bội thực rồi chăng? :D).

  10. loopah nói:

    e mới bắt đầu đọc truyện onl nên không biết nhiều truyện
    truyện “hủ nữ ” của ss e bắt đầu đọc là khi đang nghỉ hè, đọc bằng điện thoại lắm lúc tức trào máu vì máy báo bộ nhớ đầy (cái này e ko hiểu), lúc ấy lại lóc cóc bò xuống quán Internet ở rõ xa. Mà đọc bằng điện thoại cũng không chịu buông tha j hết cả ngày ngồi ôm nó, sáng mở mắt ra là bắt đầu lấy điện thoại vào tìm truyện cứ thế nên ngày nào cũng kiệt pin e bị chửi không biết bao nhiêu lần, may cho e là có điện chứ tháng trước mất điện 19/24h ngày.
    tóm lại ss làm bộ nào cũng được cổ trang cũng được, hiện đại cũng được miễn là vui vẻ là được.
    mà ko hiểu sao e comment ở các trang khác ko sao, rất nhanh là đằng khác, com ở nhà ss thì lâu đến tắc thở e còn sợ nó ko có cơ, làm bao lần có cơ hội cướp tem mà không thể nào lấy được uất hận mấy…giây hehe

  11. miren nói:

    1 tuan nua la xong u
    bat ngo wa
    haizz
    ban dich bo nao minh cung thich
    nhat la bo ” vuong phi kieu ngao ”
    hay oi la hay
    nhung thinh thoang moi dc doc them oi la them
    nhung mien la co la vui rui
    hihi

  12. Alex nói:

    tớ là tớ chỉ cầu mong sau khi hoàn thành ‘Hủ nữ’ thì bạn BN sẽ dồn tầm huyêt vào mấy bộ còn đang dang dở. Điển hình là ‘Vương phi kiêu ngạo’ chẳng hạn. Tớ thích bộ này lắm mà thỉnh thoảng mới được đọc chương mới. Không được đọc trọn vẹn một bộ truyện đau khổ lắm BN à! :(

  13. panamita nói:

    e vote 1 phiếu cho bộ nào nhẹ nhàng, đb là phải Happy Ending, chứ đọc mấy bộ ngược tâm oy e lại bị ám ảnh mất thui :”>

  14. linkin_toxik nói:

    quả thực lúc đầu mình cũng k thik bộ Hủ nữ tí nào vì thấy cách sống kẹ quá, mấy cái từ viết chẳng hiểu j ca. NHưng mà thử đọc 1 chương đâm ra nghiện luôn, hài vãi. quả thực chưa thấy bạn nào BT tới cấp độ như bạn Bạch.
    Mình thấy thik làm 1 bộ hiện đại hài hơn. vì dạo anỳ cổ trang xuyên không nhiều quá rồi, đọc cho thực tí. Nhưng có vẻ mọi ng` thik cổ trang hơn!!!
    PS: MÀ BN là boy hay girl thể =.= lâu này cứ gọi là ss thôi à hixhixx

  15. Chuotxu nói:

    Thanks ss nhieu.(hic,ss ma dung blog thi e hong com dc – hong bit tai Sao?dot dac it)
    Hic,LAN dau bit ss wa ” nhat tieu khuynh thanh”(gai,gai dau,hong bit Chinh xac ko?). Trong luc cho doi thi thay chu “hu nu” nen to mo vao xem( thi giong ss do,e co Bao Jo xem loai nay dau,cung the loai luc dau cua ss).
    Luc dau doc,hong thay vo nhung cang ve sau thi thich: hai huoc,nhe nhang,suy nghi don gian,ko met oc,met Tim. Nen e vote cho hai huoc,hen dai vi dao nay xuyen ko,nguoc ai,..em dang dau Tim + pass( ko bit noi sau voi cai loai ng ko bit xau ho do: dem truyen di lung tung,an noi ngong nghenh,..) lam em do khoc do cuoi vi toan Lang le chi vao rui chi ra(vi e hay luoi com + e dang dung iPad hong go ban phim chu viet cho chuan dc nen…mong cac ss co truyen dich cho e sorry).
    Thui,ngoi canh ss vay,ss lam Bo nao e man Bo do. Vi ss la ng dich ma,hiiiiiiii.

  16. Kirin nói:

    Anh ơi, em muốn nói chuyện không liên quan a T_T Cái phần about, anh làm gì với nó thế? Anh còn bao nhiêu sến nữa thì show hết ra đây cho em xem nào ^”^ Thế mà dám chê bai chuẩn shoujo của em. Bựa nhưng vẫn ít nổi da gà hơn anh ;;)

    Dù sao đi nữa, em thấy có bạn trên kia nói chuẩn quá, anh xoắn bộ VPKN đến hết cho em ;;)

  17. Tranglin nói:

    Vậy là Hủ nữ sắp kthúc rùi a. BN dịch truyện gì mà ko gây khổ tâm, dằn vặt, có HE là ok. Lun ủng hộ TNL a.

  18. Flying nói:

    vì hủ nữ không phải đam mỹ nên mình mới đọc nó :) đại khái nếu đã viết về một nhỏ fangirl bày mưu tính kế cho hai anh đến với nhau mà cuối cùng hai anh đến thật, thì từ đầu không nên có nhân vật fangirl :) nhận xét là đọc vui, dễ chịu :”>

    ủng hộ sau hủ nữ là nhất tiếu khuynh thành *giơ hai tay hai chưn*

  19. lonelylovely nói:

    hay ss làm bộ Sói cưỡi ngựa tre tới về bạn nữ vương thụ đi ;))
    ko dài lắm và cũng khá nhẹ nhàng, dù theo em nó có vẻ nghiêm túc hơn Hủ nữ ^^
    -nếu về ấm áp văn thì em cực thích Chỗ nào đông ấm, tuy nhiên trình độ có hạn nên chịu ko edit gì đc, ss mà định làm về ấm áp văn thì suy nghĩ thử coi nhé ^_^
    -truyện hài hước thì có Cầm thú lão sư, lúc đầu đọc hài chết người và khá nhí nhố, nhưng về sau cũng có chút buồn, và kết cục HE^^
    -còn bộ Ương ngạnh kiêu nhan, nhìu ng mong bộ này lắm nhưng quyển 2 là file ảnh nên chả ai cv đc T_T
    em đưa VD vài bộ vậy thui, còn quyền quyết định cuối cùng vẫn là ss ^^
    hứng lên bộ nào thì giải quyết bộ đấy thôi ss nhỉ ><

  20. npqa nói:

    trùi ui
    BN cứ dịch truyện là tốt rồi
    ước mơ của mình là bạn cứ hoàn mấy bộ còn dang dỡ đã rồi hãy làm bộ mới a. có đc k? ;)
    tuy vậy chân thành cảm ơn bạn BN đã dịch truyện
    (mọi khi mình đọc bằng đt nên không có cmt đc, đành đọc chùa…è hèm) biết đền bù cho Bn như nào đây a?

  21. BăngNhi nói:

    oa ss ơi! em muốn đọc túy giai nhân cơ … >”<! ss dịch bộ Yên Vũ đi… :) hihi, ss thấy thích bộ nào thì dịch nha, nhưng theo em thấy với tính cách của ss thì dịch bộ nào hài hài sẽ thoải mái hơn…
    Băng Nhi Thân

  22. rukapham nói:

    minh thay nen dich not chuyen vuong phi kieu ngao nua do, ben canh do co the dich them 1 bo hu nu. * minh co tham lam qua khong zay?*

  23. kimty nói:

    Bạn Bạch ah, ta thích bộ Túy giai nhân. Ta lỡ đọc phần giới thiệu của bạn nên cũng say mất rồi hu hu.

  24. mamchuy nói:

    chị thích cả 2 loại, chả biết nên ưu tiên cái nào hơn, suy đi tính lại thì vote cho cổ trang, nhưng mà các truyện hiện đại cũng hay lắm ý, như bạn Bạch này, hay Bản sắc thục nữ…đọc vừa hay vừa vui.
    Dù bộ nào cũng cảm ơn em, và ủng hộ em đều đều.

  25. Hay là bạn làm bộ : chỉ cần có tiền ta liền yêu đi ^^ . Mình thấy chuyển sang dạng nv chính là phản diện rất thú vị a

  26. LKas nói:

    Hiện đại và quằn quại ạ :”>

  27. ladybjrd nói:

    Dạo này có nhiều tác phẩm thể loại xuyên không, mình đọc thấy hay, nhưng mà có thắc mắc là sao toàn thấy từ hiện đại về quá khứ mà không có tác phẩm nào là từ quá khứ tới hiện đại nhỉ? QK đến HĐ chắc là có nhiều bi hài kịch hơn chứ
    BN xem xét xem có cái nào như thế ko.

    • HE là happy ending á :) Xuyên quá khứ tới hiện đại có nhiều, thậm chí loại như anh công tử thời xưa nhập thân em gái thời nay cung có, nhưng mà…mình ko mặn mà lắm với thể loại này. Có một cái tạm được là tay vương gia đào hoa có số đổi xác cho anh gay hiện đại, vừa đến đã bị anh công của anh gay nhào tới hôn tới tấp làm anh chút nữa ngất xỉu là tạm được thôi.

      • xkirinx nói:

        *cắn khăn tay* Anh không làm bộ đó thì quăng raw cho em đọc đi ~

      • Cậu thích à :l Khó rồi đa, giờ phải tìm trong mấy ngàn bộ là cả một công trình chứ chả chơi đâu, chờ anh giải quyết xong cái mắt xong đã nhé. Quên, cậu tiện thì làm hộ anh cái thông báo, BN tạm thời nghỉ 10 ngày do phải đi chữa mắt, tạm thời phải băng nên chả nhìn thấy gì nữa mà cố. Ah, trừ việc 2 ngày nữa có 1 chap VPKN nữa thôi.

    • shippo nói:

      ss ui ss bệnh nặng vậy ạ. ss cứ tĩnh dưỡng cho khoẻ 10 ngày chứ 20 ngày em cũng đợi được. Chỉ cần ss quay lại^^. Chúc ss sớm khỏi bệnh nhé.

  28. xkirinx nói:

    @BN: Em quên mất, em up Ktt Ma thổi đèn cho anh rồi nha ~_~ Nhắc cho anh nhớ kẻo không thèm vào check, xong lần sau gặp lại hỏi đâu rồi ~_~

    *kéo áo* vào down đi anh đẹp trai ~_~

  29. linkin_toxik nói:

    Bn à thỉnh thoảng nàng cho thiên hạ 1 chương VPKN đi. Thèm quá ^.^

  30. sailorthuy nói:

    có thể nào cho mình biết đọc truyện “tuyết mãn Thiên Sơn” của Thương Nguyệt ở đâu không bạn? Hiện tại, mình chưa thấy ai dịch truyện này, nếu Bạch Nương có nhã ý ;))

    • ^^ Thực sự mà nói thì hiện mình ôm hơi nhiều bộ rồi, cũng ko có ý dịch thêm nữa :”> Còn nếu bạn muốn đọc truyện này, xin hãy chờ mình mấy ngày, mình sẽ nhờ ng convert bộ đó giùm :)

      • sailorthuy nói:

        uhm! Thật sự bản thân rất muốn đọc. Nhưng vì việc đó mà làm phiền các bạn quả không dc hay cho lắm. Thôi, để từ từ cũng dc bạn àh, sau một thời gian sẽ có “đại nhân” nào đấy lãnh dịch mà, đến lúc đó mình đọc cũng chưa muộn. Đa tạ hảo ý của bạn rất nhiều! *dập đầu*

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s